用女孩名字命名的电影(以狗的名字命名的电影)
春天来了,想找部轻松不过脑的片子看一下。三四月是电影淡季,通常淡季里影院会拿小成本恐怖片和爱情片排档,这两个片种是最难赔钱的,场景单一,演员少片酬低,周期短,有固定受众。
翻了一下院线新片,然后发现我失忆了,你要不要也试一下?
这些新片是:《如果有一天我将会离开你》、《可不可以你也刚好喜欢我》、《我是真的讨厌异地恋》、《可不可以不要离开我》。
左右滑动查看更多剧照
123,闭上眼,背出这四部电影的名字。你能做得到吗?
我不能。
今年的情人节档期,大家都知道《十年一品温如言》很烂,烂到豆瓣只有2.7分,但是不能不承认,它起码烂得能让你记住,最大的功臣要感谢它的片名。
同时期实际有六部爱情片对打,其中有三部没有评分,分别是《小心我会电到你》、《我的初恋十八岁》和《我是真的讨厌异地恋》,另外两部《不要忘记我爱你》和《好想去你的世界爱你》评分高的四点几,低的3.0。
好了,再考你一下。背出前文所列出的任何一个篇名,嘿嘿嘿。
华语青春爱情片(包括剧)这几年来,已经进入了用屁股想片名的时代。我的一个朋友说他们的新片改了几次名字,但没有一次我能完整念下来的。然而片方还在纠结哪个名字更迎合下沉市场?哪个名字更卖钱?
我就想问:下沉市场能记住这些冗长的、极其相似的片名吗?至于什么样的名字卖钱,《前任3》烂而卖钱,但同样名字的前任1、2并不出圈,片名能起到什么作用呢?
不知道从何时起,拥有一个拗口且排版一行排不下的名字成了爱情片必备。我想大约是从《那些年,我们追过的女孩》开始,《致我们终将逝去的青春》又将此现象发扬光大。
于是,爱情片(剧)有了它们的模式化片名,这些片名最大的诉求就是扰乱观众记忆。《致青春》原书名叫《致我们终将腐朽的青春》,大概是“腐朽”二字太刺眼,改成了较为温和的逝去,由于太长,简化成了致青春。
致。。。。。成了固定句式,随便一搜,就有:致我们暖暖的小时光、致我们单纯的小美好、致我们甜甜的小美满、致我们终将逝去的青春、致我们终将到来的爱情、致我们终将逝去的初恋、致我们不堪回首的童年,致我们天真无邪的童年(这俩导演看来一个和童年有仇)。
致青春原来你也在这里(就是著名的“苏韵锦,你欠我的拿什么还”的出处)。以及致青春期的我们、那一年,致不再年轻的我们、致那些年我们遇见的少年。
除了致敬,爱情片最爱的动作是遇见。在最好的时光遇见你、不期而遇的夏天、最美遇见你、最美的时候遇见你、遇见下一个你、遇见你真好、第一次遇见花香的那刻、只为遇见你、谁都渴望遇见你、因为遇见你、我的青春遇见你、时间倒数遇见你、谢谢让我遇见你、最好的遇见、人海之中遇见你、抬头遇见自己……
左右滑动查看更多剧照
看了这么多遇见,有没有产生遇见PTSD?《红楼梦》里开菊花社,宝钗偏要给每首诗名编个次序:起首是《忆菊》;忆之不得,故访,第二是《访菊》。访之既得,便种,第三是《种菊》。种既盛开,故相对而赏,第四是《对菊》……
这些“遇见”也多到可以编出次序了。因为谁都渴望遇见你,所以我也只为遇见你,因为遇见你,又是在最好的时光、最美的时候遇见你,我要谢谢让我遇见你,然后我抬头遇见自己。
在晃瞎眼的“遇见”里,只要稍微修改那么一点点,比如《遇见王沥川》,就是多了一个人名,它便成为了这群遇见里惟一让人记住的遇见。然而我们的主创连这么小小的脑细胞都不肯消耗。
比起“时光”,“遇见”只能是个小弟弟。致我们暖暖的小时光、纯纯的小时光、跨越时光去爱你、时光与你都很甜、意外的恋爱时光、那些回不去的年少时光、在最好的时光遇见你、你和我的倾城时光、大好时光、流淌的美好时光、我和我的时光少年、半暖时光、一念时光、不负时光、时光教会我爱你、爱在粉雪时光、在悠长的时光里等你、时光旧巷的我们、造作时光、时光与他,恰是正好、粉红色时光……
左右滑动查看更多剧照
欢喜冤家类型的爱情片喜欢用“你好,XX”这个组合,比如你好,检察官、你好,对方辩友……实力派演员冯雷也不知道是不是欠钱还人情,19年拍了一部电影叫《你好现任》,许多不明就里的观众以为是《前任》系列,看完大呼上当跑出来。这部电影至今都没有豆瓣评分。戚薇主演的电视剧《你好乔安》,三年后第二部女主角换成了颖儿,名字倒是省事——《乔安你好》。
有没有发现与前面列的片名有一些重合,是的,如果做个关键词图表,你会发现华语爱情片最常用的词汇和句式有严重的重叠,除了前面提到的,最常用的词汇是“你”、“我”、“爱”。大概在片方的思维定式里,爱情是非常狭隘的事,离开了你和我,就不会说话了。
然而爱情,本不用这么露骨,可以赋比兴的。我们古人都知道先说白露、蒹葭,再说伊人,到了今人,除了单调的我爱你,竟然没有任何稍有新意的表白。虽然琼瑶阿姨常被嘲,但她是很会给爱情小说起标题的,她从来没有用过上述任何句式,没有在书名里出现你爱我我爱你。但每一篇的题目都在诉说爱情:在水一方、几度夕阳红、烟雨蒙蒙、一颗红豆、问斜阳、翦翦风……她能起几十个标题没有重复,现在的作者能做到吗?
全民的中文水平都严重下滑,每年重复机率极高的新生儿名字就充分体现了国民的中文程度,这些名字被冠以受了琼瑶毒害,但实际上琼瑶的人名并不会用梓、辰、宸、涵、诺、桐,轩她也是偶尔才用。她中早期的主人公名字是这些:江雁容、李梦竹、何慕天、陆依萍、楚濂、汪紫菱……只是感觉上和那些名字像,但对于那些新生儿父母来说,琼瑶起的名属于生僻字。
华语爱情片名的格式化往往脱胎于某个大获成功的作品。致某某系列脱胎于致青春,致青春的儿子辈《致我们单纯的小美好》又生出一堆小美好。时光系列来自于《致我们暖暖的小时光》,那些年那一年系列来自于《那些年,我们追过的女孩》,你好XX系列来自于《你好旧时光》,可不可以系列出自《凉生,我们可不可以不忧伤》,这个可不可以大家庭里计有:可不可以你也刚好喜欢我、可不可以不、可不可以不结婚、可不可以不毕业、我可不可以不是你的全部、可不可以不要离开我……
由于固定了某些词,比如长达四个字的可不可以,全句必然要在九个字以上,这就造成阅读障碍和高度雷同。你大概会记得有个很难看但票房很好的台湾电影叫《比悲伤更悲伤的故事》,它就体现了这类爱情片名的诀窍:乍一看很多字,细一看啥也没说,再一想狗屁不通。大概华语爱情片的片名玄妙之处就在于不仅要矫情、跟风、空洞,还要和观众玩连连看,在同样的字里找不同,就知道你们找不出来。
以前有没有这种一哄而上的起名学,有的。很多年前的中国式某某,中国式离婚、中国式结婚、中国式关系。
还有新某某时代,新结婚时代、新离婚时代、新闺蜜时代……以及男人帮、女人帮。但整三五个也就到头了,不至于像现在同一个句式玩十几部都不带腻味的。只能说明我们现在的创作人员懒到什么程度了呢?生怕改动一个词就脱离了连连看大军吧!
要说完全没有动脑子也不是,电影和电视剧还是稍有不同的。华语爱情片最常用的字是爱情、恋爱,爱情剧则是婚姻,这就是把影视受众群做了调研了,看电影的人还在愁爱情,看电视的人愁婚姻。
如果把这些关键词组在一起,会形成一个怎样的片名呢?《致爱情,那一年我们可不可以在最暖的时光遇见你》,欧了。